-
1 pass
n. pas; stand van zaken; doorgang; slagen bij een examen; doorgeven van een bal; handbeweging--------v. voorbijgaan, passeren; aangeven; slagen; inhalen; goedkeurenpass1[ pa:s] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 passage ⇒ (berg)pas; doorgang, vaargeul♦voorbeelden:it/things had come to such a pass that • het was zo ver gekomen dat————————pass21 (verder) gaan ⇒ (door)lopen, voortgaan2 voorbijgaan ⇒ passeren; voorbijkomen; overgaan, eindigen3 passeren ⇒ er door(heen) (ge)raken/komen6 aanvaard/aangenomen worden ⇒ slagen 〈 voor examen(onderdeel)〉; door de beugel kunnen 〈 grove taal bijvoorbeeld〉10 overgemaakt/overgedragen worden♦voorbeelden:pass from a solid to an oily state • van een vaste in een olieachtige stof overgaanpass to other matters • overgaan naar/tot andere zakenpass on the left • s inhalenpass unnoticed • niet opgemerkt wordeneverything must pass • aan alles moet een einde komenno passing (permitted) • geen doorgangplease, let me pass • mag ik er even langswe are only passing through • we zijn enkel op doorreispass as/for • doorgaan voor, dienen alscome to pass • gebeuren〈 juridisch〉 pass on/upon a constitutional question • een uitspraak doen/vonnis vellen over een grondwettelijke kwestie→ pass away pass away/, pass between pass between/, pass by pass by/, pass into pass into/, pass off pass off/, pass on pass on/, pass out pass out/, pass over pass over/, pass through pass through/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 passeren ⇒ voorbijlopen, voorbijtrekken2 oversteken ⇒ gaan/lopen door, komen over4 goedkeuren ⇒ aanvaarden, bevestigen5 slagen in/voor6 komen door ⇒ aanvaard/bekrachtigd worden door♦voorbeelden:pass the salt • het zout doorgevenpass the word (a)round • vertel het verderpass in • inleverenpass an opinion • een oordeel/idee geven -
2 prononcer
prononcer [pronnõsee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:il prononce bien • hij heeft een goede uitspraakprononcer de manière indistincte • onduidelijk spreken1 zich uitspreken ⇒ beslissen, stelling nemen3 duidelijker, sterker wordenv1) uitspraak doen, vonnissen2) beslissen3) uitspreken, wijzen [vonnis]4) zeggen -
3 decide
v. besluiten, beslissen[ dissajd]1 beslissen ⇒ een beslissing nemen, een keuze maken♦voorbeelden:she decided on the red boots • ze besloot de rode laarsjes te nemendecide against • in het ongelijk stellendecide for/in favour of • vonnis wijzen ten gunste vanII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 your integrity has decided me to support you • vanwege je integriteit heb ik besloten je te steunenthat decides me/it/the matter • dat geeft de doorslag -
4 decision
n. besluit, beslissing[ dissizjn]1 beslissing ⇒ besluit, uitspraak2 〈 boksen〉zege/winst op punten♦voorbeelden:1 arrive at/take a decision • een beslissing/besluit nemengive a decision on a case • een uitspraak doen in een zaak♦voorbeelden: -
5 resolve
n. besluit, vastberadenheid--------v. oplossen; besluiten, beslissen; ophelderen; scheidenresolve1[ rizzolv]1 besluit ⇒ beslissing, voornemen♦voorbeelden:keep one's resolve • bij zijn beslissing blijven————————resolve21 een beslissing/besluit nemen ⇒ besluiten, zich voornemen3 zich oplossen ⇒ zich ontbinden, uiteenvallen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:7 that resolved us to … • dat deed ons besluiten om … -
6 décider
décider [deesiedee]♦voorbeelden:1 décider de qc. • iets bepalen, beslissend zijn voor ietsà vous de décider • de beslissing is aan uc'est moi qui décide ici • ik ben hier de baasII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 beslissen ⇒ een beslissing nemen over, een uitspraak doen over2 besluiten tot ⇒ bepalen, vaststellen4 doen besluiten ⇒ overhalen, brengen tot♦voorbeelden:1 besluiten (tot) ⇒ het besluit nemen (om), overgaan (tot)♦voorbeelden:se décider à faire qc. • het besluit nemen (om) iets te doen1. v1) beslissen4) overhalen2. se déciderv -
7 judgment
n. oordeel; vonnis, godsgericht; mening; (gezond) verstandjudgment, judgement[ dzjudzjmənt]1 oordeel ⇒ uitspraak, vonnis, schatting2 boete♦voorbeelden:1 pass judgment on someone/something • een oordeel vellen over iemand/ietspronounce (a) judgment • een uitspraak doenreverse a judgment • een vonnis (in hoger beroep) vernietigensit in judgment on • rechter spelen overin my judgment • naar mijn meningagainst one's better judgment • tegen beter weten ina person of (good/weak) judgment • een persoon met (veel/weinig) doorzicht→ last last/ -
8 return
adj. terugkomst, terugkeer, opbrengst; rapport--------n. terug; teruggave; ruimte; verdiensten; vergoeding; (in computers) de Return-toets heet ook Enter--------v. teruggeven; verklarenreturn1[ rittə:n] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 teruggave 〈 ook met betrekking tot belasting〉 ⇒ terugzending; 〈 bij uitbreiding ook〉 teruggezonden artikel♦voorbeelden:a good return on one's investments • een aardige winst op zijn investeringen¶ by return (of post) • per omgaande, per kerende postin return for • in ruil voor→ happy happy/————————return21 retour-♦voorbeelden:return fare • geld voor de terugreisreturn ticket • retour(tje)II 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉♦voorbeelden:a return visit • een tegenbezoek————————return31 terugkeren ⇒ terugkomen, teruggaan♦voorbeelden:1 retourneren ⇒ terugbrengen, teruggeven6 kiezen ⇒ verkiezen, afvaardigen♦voorbeelden: -
9 give a decision on a case
give a decision on a case -
10 pass on/upon a constitutional question
pass on/upon a constitutional questioneen uitspraak doen/vonnis vellen over een grondwettelijke kwestieEnglish-Dutch dictionary > pass on/upon a constitutional question
-
11 statuer
-
12 Äußerung
-
13 pronounce (a) judgment
-
14 return a verdict
-
15 eine Äußerung tun
-
16 juger
〈m.〉♦voorbeelden:¶ au juger • op de gis, op goed geluk————————juger2 [zĵuuzĵee]♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:juger une affaire • uitspraak doen in een zaakv1) (be)oordelen3) geloven, denken -
17 bring in a verdict
-
18 phrase
n. zin; uitdrukking; samenvatting van woorden--------v. uitdrukken; fraserenphrase1[ freez] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 fraseologie ⇒ uitdrukkingswijze, bewoordingen2 frase ⇒ gezegde, (idiomatische) uitdrukking♦voorbeelden:in Shakespeare's phrase • in de bewoordingen van Shakespearecoin a phrase • een uitdrukking bedenken————————phrase2〈 werkwoord〉1 uitdrukken ⇒ formuleren, onder woorden brengen♦voorbeelden:a politely-phrased apology • een beleefd geformuleerde verontschuldiging -
19 выносить приговор
vgener. uitwijzen, een vonnis vellen, een vonnis wijzen, rechtspreken, uitspraak doen, vonnissenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > выносить приговор
-
20 Klage
Klage〈v.; Klage, Klagen〉♦voorbeelden:Grund zur Klage haben • reden tot klagen hebbengegen jemanden eine Klage einreichen, erheben • tegen iemand een (aan)klacht indieneneine Klage entscheiden • over een klacht uitspraak doendas Gericht hat der Klage stattgegeben • het gerecht heeft de eis toegewezen, ontvankelijk verklaardKlage auf Schaden(s)ersatz • eis tot schadevergoedingjemanden mit seiner Klage abweisen • iemand de eis ontzeggen
- 1
- 2